寒门状元
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.198wg.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二十三章 满城硝烟杨家将

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

你小子记得,一定要好好孝敬老先生,最好把他领到咱家来,我和你爹好谢谢他。”

沈溪咧嘴笑着点:“好咧。”

就这样,沈溪读书的事暂且揭过。

束脩退了回来,沈溪不用再去土地庙跟老童生认字,但家里的钱仍旧不够他去学塾读书。

接下来几天沈明钧和周氏都是早出晚归,主家那边事多,沈明钧一个要做两三个的活,每天回到家都累得有气无力。周氏好一些,她针线活熟稔,缝缝补补并不需要花费太多力气,倒是比在桃花村时轻松些。

周氏每次去裁缝店都把林黛捎上,目的是让林黛早些学会红,将来嫁给自己儿子后才能把家持好。

沈溪又变成以往的状态,无所事事。

又过了七八天,宁化县城的说书把《杨家将》的故事带到了大街小巷,们都在讨论《杨家将》的内容。

杨老令公领兵出征,血战金沙滩,杨家大郎、二郎、三郎、七郎战死,四郎、八郎被俘,五郎出家,整个杨家几乎全灭。杨六郎、杨宗保继承父兄遗志继续战斗。男死光了,佘太君、穆桂英等也上了战场,端的是无比悲壮,这杨家将的故事被沈溪给写活了。

沈溪全捡彩的内容写,经过说书的添油加醋,想不轰动都难。

而沈溪有意在这书里留下伏笔,故事根本没写完,只说到穆桂英挂帅这一段,正是全书最彩的地方,却戛然而止。

说书根本没法编下去,因为让挂帅,不合常理,但们偏偏就喜欢这段,最后说书的只能用大获全胜一笔带过,百姓自然不买账。

就算这样,《杨家将》的故事也在各个茶楼里一遍一遍地说,如今正是夏季农闲光景,城里城外的都有空暇听书,引发的轰动效应越发强烈。

这天沈溪再次把字画送到字画店,这已是他第三次登门拜访。

一次沈溪送去字画,那字画店的掌柜连看都不看就把衣着寒酸的沈溪给赶了出来。沈溪不死心,第二次又去,没等掌柜赶就迅速把字画摊开让掌柜看,掌柜一看字画不错并没有再赶。只是那掌柜眼光有限,根本辨认不出来这幅山水画到底是不是王蒙的作品,于是让沈溪拿着字画回去。

沈溪这次来,已经提前把说辞想好,因此见到掌柜后告之此画的主乃是一位徽商,路过宁化县城时突患恶疾,治好病后手变得异常拮据,只能把祖传的画卖掉,徽商不想丢面子,所以让他跑腿送画。变卖传家宝是件很糟心的

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

黑帝猎艳记2——公主失身
黑帝猎艳记2——公主失身
约瑟夫和洁西卡为了救出被法比安囚禁的贝克,费尽千辛万苦将安妮公主两姊妹从迦太基的斗兽场内救了出来,不过一路上却遭到斗兽场的警备指挥官吉贝利顽强的抵抗,在他们陷入危机的时候,幸好接受过约瑟夫帮助的白龙及时出现,协助约瑟夫他们顺利逃脱,而这时约瑟夫也从安妮公主口中得知援助她的人就是吉贝利,那么洁西卡和约瑟夫能及时找出诈赌主谋并且保住贝克的性命吗?
海上金鳌(黑月)
女校先生38——英雄救美
女校先生38——英雄救美
成功解救了明智雅梨,俊雄却又摊上了另一个艰巨的任务,为了替雅梨的朋友报仇,俊雄会想出怎么样的惩罚计划?接到天才排球美少女的紧急求助电话,纳克医生匆匆赶到,面对全日空、波音公司、住吉会位高权重的巨头们,俊雄要如何替少女解危?
Michanll&英雄
出墙的天使
出墙的天使
十一月的天气已是秋凉,早晨的山道上,一阵阵凉风吹过,慵懒地躺在地上的树叶,不情愿地随着风飘了起来。阿达和他的三个铁哥们此刻正在路上,冷寂的山道除了他们没一个人影。自从山顶平地被改造成公众篮球场以来,住处离这不远的他们便经常在空闲时来这锻炼,繁华的城市里,这样一块寂静又免费的宝地实在太难得了。他们一行人在路上小跑前进着,凉爽的秋风在早上对穿着短裤的他们来说有些太冷了,好在跑动的热量抵消了这份寒意。
隐居士
仙童下地狱12
仙童下地狱12
自从一朗子登基为帝,除了让百姓安居乐业,也不负自己的誓言,撤除恶劣律令。他想要放了失宠的妃嫔,让她们出宫过日子,但是太后姐姐却?一朗子刚当皇帝没多久就有下台的危机,内忧外患接踵而来。不仅胡族蛮不讲理就出兵,连亲叔叔都来搅和。原来在亲叔叔身边蛊惑的人,竟是一朗子在天上时的劲敌!
猎枪
降仙奇缘2
降仙奇缘2
为了替岳可人的父亲岳一鸣洗刷冤情,朱传宗领着巡按大人的头衔,一行浩荡往江淮省路同府上庆县进发。好容易见到了人,只见一身伤痕,想来真是屈打成招,可万万没想到他竟矢口否认有冤情……另一方面,为了查案之故,岳可人沦为杀人疑犯,证人指证历历之下,一时有理也说不清……真是一波未平一波又起,这叫朱传宗一个头两个大,该怎么断案才好?
李郎憔悴