颠覆-最美好的我们夫妻主
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.198wg.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读5-9

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

李伟识拉下了自己的裤子,坐在沙发上,整个下体露出来。

到我了吧。

辛媛见状笑着说:好,我也想看二力含你吧的样子。两在开心的谈论着,丝毫没有理跪在地上的我。

然后李伟识跟我说:二力!还不过来舔爸爸吧!

我向李伟识叩了叩说:是,爸爸!!我的身体,有一些颤抖,昨晚,李伟识对我粗的使用,让我对这个发小,有了一种莫名的恐惧。

不过我还是爬向夹道的尽,李伟识的面前,在他胯下跪好。我张开嘴,慢慢的含住李伟识的阳具 ,还是有一咸咸的味道,李伟识舒服的大喊一声:爽!二力,会做活塞运动吗?

看来昨晚只是李伟识喝多了的行为,恐惧的感觉好了很多。我嘴含着李伟识的阳具 ,说不了话,只能唔唔的应了一声,然后含着李伟识的阳具开始慢慢一前一后的做着活塞运动。

李伟识的阳具越变越大,他的阳具几乎要撑我的嘴,虽然是发小,但我也不可能看过

分卷阅读8

他下面,没想到他的阳具这么大。这个我在昨晚已经发见识过了,和昨晚比较起来,我的嘴掌握主动,所以没什么痛苦,我卖力的一前一后含着,舌也不停的在他处游走,不停不停的舔 ,一前一后的运动.

李伟识舒服的用手抓住我的发,使劲的拉扯我的部,但是没有强迫我喉,这个过程持续了将近十分钟,李伟识抓住我发的手越来越大力,我知道他快要了,所以我更加卖力的吞吐

辛媛在一旁不停的喊着加油,好过瘾等等,坐在沙发上,不断用手摸着我的,终于,李伟识双腿突然夹紧我的部,手按着我的死死的往他的阳具处用力,这是整个过程中唯一的喉,我努力忍住恶心的感觉,放松喉咙让他的进去,眼泪在我眼眶里打转,最终我忍住了,没有流下眼泪,终于他了!一粘稠的瞬间进我的喉咙!我想都没想就吞了下去,然后又一了进来,我还是一滴不剩的吞了下去,李伟识这样了三次,我全都吞了下去,然后我还是继续含着李伟识的阳具 ,这已经是他第二次在我嘴里了。

李伟识缓下来之后,大叫一声舒服啊,然后抓住我的发手松开了,我知道男完还是需要放松温柔的做活塞运动,好让他能慢慢缓下来。我继续用舌慢慢地清理着李伟识的阳具 ,一点都没有滴下来。此刻的我轻柔的

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

女神的诡计4
女神的诡计4
狂吻印提雅香唇的华罗士,看到怀中美人居然对亲吻的反应这样激烈,他的手开始更进一步的接触印提雅身体上的武装,准备把玩弄的目标转向她美丽的肉体。随着华罗士熟练的脱去她遮盖身体的阻挡物,印提雅那对饱满而坚挺的雪白乳房骄傲的弹了出来,这美景让华罗士都看得目瞪口呆,一时之间怔住了。不过,印提雅肉体的扭动很快就让华罗士清醒过来,他开始对印提雅的玉乳抚摸起来,他的大手竟然不能全部掌握印提雅她的玉乳,只能覆盖住
鸟人
妙手神织10——发达之路
妙手神织10——发达之路
我碎然揉捏她那高耸饱满的酥乳一把,嘴角沁出不怀好意的奸笑。“啊!老公,你好坏!”我故意看了艾美一眼,接着以胜利者的姿态大笑道:“哈哈哈!我就是无可救药的大坏蛋!不晓得‘欲虐美神’愿不愿意用你这副敏感又淫荡的肉体,救赎我这个变态恶魔呢?”郝莲娜及时抓住我伸向酥乳的大手,悴了声道:“阵!废柴老公,先说正事!别忘了,我和艾美以后都要靠你养唷。”
家荣
姹女外传:兰芳烟雨
姹女外传:兰芳烟雨
这时“雪玲”的合成音又传来了:“041号女畜、曾用名王嫣;046号女畜、曾用名李汝菁,以上两名已确认死亡。”缠绕在女尸颈脖上的绞索突然断开,两头女畜的身体登时重重地摔到了地上,发出“噗啪”、“噗啪”两声闷响。其中一具美尸仰面朝天地摔在了屠宰台边缘,头部无力地垂到了台子的外面。刚好就和坐在屠宰台附近的杜菲娜来了个“面对面”。
云中散仙
圣女修道院9——魔女之路
圣女修道院9——魔女之路
被圣安王国攻下的德里王国再次遭到外敌侵入,有备而来的西努王国大军剽悍又嚣张,在理木旦王的率领下,对德里王国造成相当大的威胁。这时负责镇守德里王国的艾尔华因为控兽术被敌方所破解,尽管己身的力量强大,一人终究难挡千万大军的猛攻,就在这个危急的时刻,艾尔华盼望许久的援军终于抵达,金牛和射手宫圣女能成功击溃西努王国,重新夺回胜利者的优势吗?
风中啸
降仙奇缘7
降仙奇缘7
媚妃有喜,没想到瞒天过海不成,终究还是被皇上撞破奸情。色字头上一把刀,朱传宗这回该如何逃脱升天?困居乡里有志不得伸,但通缉犯的身分能成什么大事?没想到来人却是开口直言:起兵举事!这可是抄家灭族之罪,但眼前情势似乎又不得不为……
李郎憔悴