泡良大业
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.198wg.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

泡良大业(01-02)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

笑了会,又对杜康说道:当我听说你要包我俩个月,我吓死了,一看你长的挺壮的,我以为你好久没碰,会狠狠的…那个你懂得,会狠狠的玩我几次呢?杜康似懂非懂的皱着眉说道:什么呀?哎呀,我就是以为你今晚会弄一晚呢?我遇到过这种客,让我陪他旅游三天,结果游了一天,其它全部在他房间度过,害得我第三天都下不了床…噗…杜康忍了下,还是没忍住笑了出来。

哎,其实做伴游,很辛苦,不是碰到变态,就是这种没玩过的饿死鬼…呵呵,有意思,让我涨姿势了,再说说你一些好玩的故事呗…不说,陪游不包括陪讲故事…哈哈,好吧…逗你玩的啦,看你冷冰冰的,一点没意思…我故意逗你的呢,你想听,我可以说给你听啊…是啊,巨大的变故跟打击,一度让杜康变得沉默寡言,年轻活泼的小雅,能重新唤醒那个健谈的杜康吗?其实,这便是老天的安排,一个不说话的杜康,碰到一个活泼的陪游,其实这就是陪游之外额外赠送的套餐。

杜康想了想说道:好啊,就在小雅恼火杜康反应太过冷冰冰时,杜康支支吾吾又说了后半句:好啊,我洗耳恭听…小雅刚想发火,却被逗乐了,感觉杜康像个书呆子。

小雅笑着说道:有两次特别惊险…呵呵,不算这次吗?小雅瞪了杜康一眼说道:这么晚不要说冷笑话,等下把我冻死…不会冻死,我在英国留过学,如果一对侣在北极,如果有被冻死,肯定是男先被冻死,知道为啥吗?哈哈,男抗冻呗?冬天都敢穿丝袜!呵呵,因为英国男很绅士,会把衣服脱给穿,所以你不会被冻死…呵呵,很给力,冷笑话,变成了暖笑话…全球变暖的功劳…哈哈,你真的逗到我了…杜康也笑了笑,一年来,一次如此开心。

俩个就像侣一样闹了会睡着了。

一觉醒来的时候,公叫的那是一个震耳欲聋了。

小雅眨眼睛,揉了揉,跑去洗脸了。

杜康也爬了起来,看着穿着睡衣的小雅,居然有了点冲动,但是想起小雅说的讨厌饿死鬼。

吓得把欲望又憋了回去。

新的一天,对于杜康当然有新的任务,多年的商场打拼,让他在处理际关系方面如鱼得水。

今天当然要拜访一下全新的邻居。

所以,他花了500块,请了隔壁几个老太婆,带着老太婆买了一车子的菜,然后准备请邻

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

女校先生42——核电危机
女校先生42——核电危机
生怕被讨伐的永富家族,学稻川家族的做法,送出最美的儿媳妇,俊雄会收下她吗?在黑白两道的围剿下,无论是在美国还是日本,丹佛骑士团都遭遇了毁灭性的打击,但这就是结束吗?公理圣战团再次出动,此次为了数十万民众的安危,俊雄和小美人儿老婆们誓要把罪恶黑手铲除干净!
Michanll&英雄
女神的诡计3
女神的诡计3
华罗士发出一声欢快的吼叫,大肉棒剧烈的抖动着,灼热而强劲的精液射进了雅赫宁的蜜穴,烫得她失神的大叫起来,美妙的肉体发出强烈的颤抖。华罗士第一次有精疲力竭的感觉,雅赫宁的肉体虽然非常美妙,但对性爱能力也是一个极大的考验,如果换成别的男人,现在早巳经被夹得死去活来、泄得精尽人亡了。抚摸着雅赫宁香汗淋漓的身体,华罗士的手自动滑到她的乳房上、大腿上、蜜穴上……那本来就滑腻的肌肤再染上一层香汗和红晕,既滑
鸟人
美女、权力与金钱
美女、权力与金钱
由于派别之间的争斗日益严重,中国大地上,那些有对立情绪的派别之间,发生荷枪实弹的武斗,变成了司空见惯的现象,流血事件的经常发生也就不言而喻了。这里,有一篇小报是这样报道当时武斗情形的:八月的一天晚上,A派开了机枪,攻击B派守卫的东方红剧场,A派先用炸药炸到围墙,而后向内投手雷,当场炸伤B派二人。A派又手持机枪,一直冲到剧场内的三楼,将B派三十余人压在四楼,并投燃烧弹引起火灾。B派一个个退入房顶,
中樨
圣女修道院8——侍女代惩
圣女修道院8——侍女代惩
埃斯特拉女王终于知道了艾尔华的真正身份,也晓得艾尔华和魔神少女要将圣女修道院的圣女们全都变成淫魔女的事情,因此她决定全心全意的奉献自己的一切,包括自己掌权多年的德里王国和两个青春美丽的女儿。而魔性越来越强的艾尔华,拥有了众多女人还不够,继续想染指依旧是处女之身的塞茜莉娅公主,可是塞茜莉娅公主不但拚命抵抗,还计划和琪娜娜公主一起逃走……
风中啸
降仙奇缘7
降仙奇缘7
媚妃有喜,没想到瞒天过海不成,终究还是被皇上撞破奸情。色字头上一把刀,朱传宗这回该如何逃脱升天?困居乡里有志不得伸,但通缉犯的身分能成什么大事?没想到来人却是开口直言:起兵举事!这可是抄家灭族之罪,但眼前情势似乎又不得不为……
李郎憔悴