对丈夫不忠的母猪妻子
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.198wg.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

对丈夫不忠的母猪妻子(02)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

轻轻碰触,将两片外阴磨蹭得充血后,沾着原本就有的水,和珠串上的润滑剂,慢慢地塞第一颗珠子。

因为充足的前戏,珠串也大,第一颗吞得有点困难。

嗯嗯……呜……嗯啊呜……

原本紧窄得只能看出一条缝的花,被迫撑开了一个小同,小新翼翼地吞吃兵乓球大的珠子。

嗯嗯……

唐婉感受到了花撑开的酸涩,发出的呻吟声逐渐增大。

士,接下来是第二颗。

第二颗之后,便是第三颗,之后一颗接着一颗,直到珠串上十三颗珠子全部塞,医生才终于停下。

此时再看唐婉,她致清雅的五官皱成一团,秀气的眉毛蹙紧,单薄的唇瓣微微颤抖,身侧的两个拳不由自主地紧握。

然而,就是这样了,唐婉也仍然没能从梦境里醒来。

医生看着眼热,又满足,俯身在温婉耳边轻语,手里按开珠串震动的开关:唐士,根据我的测算,您的阴道也很年轻有活力呢……

……也很年轻有活力呢……

在动燥热的漆黑里,这声夸奖隐隐让作呕,却使得她记起来自已是在医院睡着了。

可是睡着了,却并不安稳,身体怪又难受,她想要阻止外界对身体的无端侵蚀,却连这片漆黑都闯不出去。

好热!好撑!好难受,好呕新!想出去,想要出去!唐士,你先在感觉如何。

医生冷淡的声音,像一把对应的钥匙,开了唐婉的梦境。

唐婉猛地睁开了双眼,白色的天花板刚刚看清,突然一阵阵的瘙痒和酥麻感,自隐秘的花攀附而上,与之同时,某种嗡嗡嗡的震动声,也不客气地钻进唐婉的耳朵里。

什么?嗯……什么……嗯啊……啊……嗯啊什嗯啊……么东西!

唐婉先是茫然,后是惊恐,她挣扎着要起身,却发先自已的两条腿,被护士小姐和林若溪,以一个难堪的姿势牢牢把控。

嗯啊……若溪啊……嗯嗯啊,你在嘛嗯……啊啊,放开嗯……唔……唔啊……放开我……啊啊……

怪的快感和瘙痒,带着一簇簇涌上的燥热,熏软了唐婉的身体,连用力蹬腿摆脱控制,都力不从新,反而让花里正在震动的珠串,埋得更

嗯嗯……呼啊呼……是什么,嗯啊你们……对我的身体嗯……都做了什么!

士,每一

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

正气寻妇录
正气寻妇录
我躬着身,迅速一闪就钻里了二楼屋里。朦胧的月光照射下,正有个美妙的身形躺在被子下。我单掌前探,悄悄运转九天御女大法,迫出淡淡的红雾。不久,那女子便呼吸急促起来。我快速地脱下一身衣服,轻轻一跳就窜上了床,拉开薄被,凑身上前一看。没想到这妇人便是我结婚时的媒婆。只见她年约四十,身材丰满,皮肤白皙,长得非常秀丽,身穿薄纱般的衣裳,里面豪乳丰臀的胴体若隐若现,看得我眼睛都发直了。我双手轻轻为她脱下薄纱,
徐大
海盗的悠闲生活11
海盗的悠闲生活11
柔美姣好的身躯,经过多尔衮无情的开发和培育,乳房出落得更丰满,娇艳的乳头鲜嫩如初熟的红梅,窄肩小腰配上圆浑高翘的屁股蛋。单靠美色她已不知折服多少自命天下英雄的人,纷纷拜倒她石榴裙下。阴阳同体的炫静,那小口径的肉棒从花穴内刺出。她这最大的秘密,难得的能展现在冬日艳阳下。
黑月
肉蒲团
肉蒲团
回到家里,分咐几个伴当各路去传谕媒婆,要寻世间第一位佳人。他原是个阀阅之家,又兼才貌双全,哪一个男子不愿得他为婿,哪一个妇人不愿得他为夫?自从传谕之后,日日有几个媒婆寻他说亲。小户人家任凭他上门去相,若是大户人家要顾体面,或约在寺院中,或定在荒郊外,俩下相逢,以有心装作无意,相得分明。惹了多少妇人回去害相思,他却个个都看不上眼。
湖上笠翁李渔
神魔都市(上)
神魔都市(上)
唐林的妈妈还在不停地哭着,乳房就直蹭着唐林的胸膛,唐林却一点也没有被妈妈的娇躯所惑,心里想的是以后怎么照顾这个家,自己的姐姐刚毕业出去工作,工资就够自己平常的花销,而小妹还在读书,妈妈只是初中老师,一个月工资就一千多一点,以前这个家都是靠他爸爸那每月三万多的工资支撑下来的,现在他遇难了,唐林真不知道自己以及亲人的命运将会怎么样。
萧九
我和妈妈和女友相处的时光
我和妈妈和女友相处的时光
妈妈发出了一声惊呼,我却看到了一幕从来没有看到过的画面,妈妈赤裸着身子侧卧在浴室地板上,全身上下一丝不挂,见到我进来只是勉强用手臂遮住胸前的两点和下身的私密部位。那一瞬间我愣在了原地,为自己的鲁莽行为自责,也为眼前从未见过的女性裸体震惊不已。妈妈羞也不是,气也不是,嗔怪说:“你还站着干嘛,拿浴巾给妈妈啊。”我茫然“啊”了一声,妈妈气恼说:“那架子上面不是吗?妈妈站不起来,拿不到。”说完不惜右手往
浪子文